当前位置:专业翻译公司 >>
AV设备
AV设备
同声传译设备--红外线同声传译系统及其技术发展红外线同声传译系统的工作原理是利用红外线传输进行语言分配。IEC61603BANDII频段的红外同传译系统很容易受新兴的高频驱动光源(如节能灯)的干扰,而节能照明是国家的长期国策,因此能够避开高频驱动光源干扰的IEC61603BANDIV频段的红外同传系统将逐渐成为市场的主流。目前市场上的主流品牌是BOSCH/Philips红外同声传译设备、丹麦DIS红外无线同声传译设备、德国SENNHEISER(森海塞尔)红外无线同声传译设备、SONY红外同声传译设备、TaIDEN(台电)红外无线同声传译设备等等。
红外线同声传译系统红外线同声传译系统是一种为多语言国际会议提供翻译的语音会议系统,其工作原理是利用红外线传输进行语言分配,它采用830nm~950nm波长的红外光谱传送多种翻译语言。
红外线同声传译系统有很多优点。首先,红外传输具有超强的保密性(红外光只有在同一室内传播,墙壁可阻断传播),此外,它不会受到空间电磁波频率和工业设备的干扰,从而杜绝了外来恶意干扰及窃听。同时,红外传输传递信息的带宽较大,因此是目前市场上无线语言分配系统中最常用的传输方式。
国际标准IEC61603-1(文献1)推荐了可用于音频信号传输的红外辐射调制频段BANDII(45kHz~1MHz)和BANDIV(2MHz~6MHz),如图1所示:
图1红外辐射调制频段的分配BANDII(45kHz~1MHz):会议用音频传输系统及类似系统BANDIV(2MHz~6MHz):宽带音频及相关信号传输系统
BANDII频段的红外线同声传译系统1976年,德国贝拉公司研制成世界上第一套红外线同声传译系统。贝拉IRX主要工作在BANDII(45kHz~1MHz)频段,频点为55kHz~1335kHz。贝拉IRX遵循国际标准IEC61603-3(文献2),规定以40KHz的频率间隔设置副载波频点(如表1所示),采用±7.5KHz频偏的副载波调频。
表1BANDII频段的副载波频点设定
此后,国际上主要的红外线同声传译系统厂商几乎全部采用的是BANDII频段的红外线同声传译系统,如SONY(日本)的SX-2130(55kHz~900kHz),DIS(丹麦)的IR15(55kHz~655kHz),SENNHEISER(森海塞尔,德国)的HDI1029(55kHz~695kHz),PHILIPS(飞利浦,荷兰)的LBB3434(55kHz~855kHz),TaIDEN(台电,中国深圳)的HCS-834(55kHz~900kHz)。
BANDII频段的红外线同声传译系统很容易受新兴的高频驱动光源(如节能灯)的干扰,因为高频驱动光源会产生被调制的红外信号,这些被调制的红外信号主要集中在1MHz范围以内,正好落在BANDII(45k~1MHz)副载波的频段,影响到红外通迅系统的声音质量和通迅距离(参见文献1:国际标准IEC61603-1,文献3:国际标准IEC61603-7)。如图2:
图2高频驱动光源对红外线同声传译系统的干扰
为保证正常的使用效果,使用BANDII频段的红外线同声传译系统的会议场所一般建议不要使用高频驱动光源(如节能灯),国际上一些规范的红外线同声传译系统的厂商会在其在安装手册中注明。
BANDIV频段的红外线同声传译系统2001年,深圳台电公司研制成世界上第一套BANDIV(2M~6MHz)频段的红外线同声传译系统。台电(TaIDEN)HCS-826R采用2.05M~5.15MHz频点,并遵循国际标准IEC61603-2(文献4),规定以200KHz的频率间隔最多可设置16/32个副载波频点(如表2所示),采用±22.5KHz频偏的副载波调频。
表2BANDIV频段的副载波频点设定
2003年,PHILIPS(BOSCH)也开发出了工作在BANDIV频段的红外线同声传译系统LBB4540。工作在BANDIV频段的红外线同声传译系统的传输频段在2MHz以上,高频驱动的光源产生的干扰谐波的能量已经衰减接近为零。所以在这个频段进行传输的红外线同声传译系统可以很好地避开高频驱动光源产生的干扰。另外BANDIV频段的副载波通讯带宽(4MHz)要大于BANDII频段(<1MHz),因而BANDIV频段的红外线同声传译系统频响特性宽,信噪比高,通道间干扰少,具有更高的音质保真效果。
节能照明是国家的长期国策,也是人类节省资源、保护环境的需要,而电子节能灯以其节能效果明显、寿命长、使用方便等特点,被我国政府指定为"九五"期间实施"绿色照明工程"计划的重点推广产品,各种会议场所都将会使用节能灯。因此能够避开高频驱动光源(如节能灯)干扰的BANDIV频段的红外线同声传译系统将逐渐成为市场的主流,而BANDII频段的红外线同声传译系统将逐渐被市场淘汰。目前,国际上一些主要的红外线同声传译系统厂商都在加紧这方面的研制工作。
上海翻译公司翻译服务语种
英语, 日语, 德语, 法语, 俄语, 意大利语, 西班牙语, 葡萄牙语, 韩语, 罗马尼亚, 波斯语, 泰语, 越语, 蒙古语, 捷克语, 丹麦语, 瑞典语, 塞尔维亚语, 印地语, 马来语, 印尼语, 老挝语, 缅甸语, 荷兰语, 乌克兰语, 匈牙利语, 芬兰语, 土耳其语, 希腊语, 乌尔都语, 阿拉伯语, 波兰语, 挪威语, 爱尔兰语, 希伯莱语,
上海翻译公司专业翻译类别
计算机 化学 通信 医药 医疗设备 石油 能源 医学 冶金 建筑 物流 合同 法律 造纸 印刷 食品 图书 简历 报表 网站 生物 财务 保险 口译 配音 论文 纺织 科技 陪同 文学
红外线同声传译系统红外线同声传译系统是一种为多语言国际会议提供翻译的语音会议系统,其工作原理是利用红外线传输进行语言分配,它采用830nm~950nm波长的红外光谱传送多种翻译语言。
红外线同声传译系统有很多优点。首先,红外传输具有超强的保密性(红外光只有在同一室内传播,墙壁可阻断传播),此外,它不会受到空间电磁波频率和工业设备的干扰,从而杜绝了外来恶意干扰及窃听。同时,红外传输传递信息的带宽较大,因此是目前市场上无线语言分配系统中最常用的传输方式。
国际标准IEC61603-1(文献1)推荐了可用于音频信号传输的红外辐射调制频段BANDII(45kHz~1MHz)和BANDIV(2MHz~6MHz),如图1所示:
图1红外辐射调制频段的分配BANDII(45kHz~1MHz):会议用音频传输系统及类似系统BANDIV(2MHz~6MHz):宽带音频及相关信号传输系统
BANDII频段的红外线同声传译系统1976年,德国贝拉公司研制成世界上第一套红外线同声传译系统。贝拉IRX主要工作在BANDII(45kHz~1MHz)频段,频点为55kHz~1335kHz。贝拉IRX遵循国际标准IEC61603-3(文献2),规定以40KHz的频率间隔设置副载波频点(如表1所示),采用±7.5KHz频偏的副载波调频。
表1BANDII频段的副载波频点设定
此后,国际上主要的红外线同声传译系统厂商几乎全部采用的是BANDII频段的红外线同声传译系统,如SONY(日本)的SX-2130(55kHz~900kHz),DIS(丹麦)的IR15(55kHz~655kHz),SENNHEISER(森海塞尔,德国)的HDI1029(55kHz~695kHz),PHILIPS(飞利浦,荷兰)的LBB3434(55kHz~855kHz),TaIDEN(台电,中国深圳)的HCS-834(55kHz~900kHz)。
BANDII频段的红外线同声传译系统很容易受新兴的高频驱动光源(如节能灯)的干扰,因为高频驱动光源会产生被调制的红外信号,这些被调制的红外信号主要集中在1MHz范围以内,正好落在BANDII(45k~1MHz)副载波的频段,影响到红外通迅系统的声音质量和通迅距离(参见文献1:国际标准IEC61603-1,文献3:国际标准IEC61603-7)。如图2:
图2高频驱动光源对红外线同声传译系统的干扰
为保证正常的使用效果,使用BANDII频段的红外线同声传译系统的会议场所一般建议不要使用高频驱动光源(如节能灯),国际上一些规范的红外线同声传译系统的厂商会在其在安装手册中注明。
BANDIV频段的红外线同声传译系统2001年,深圳台电公司研制成世界上第一套BANDIV(2M~6MHz)频段的红外线同声传译系统。台电(TaIDEN)HCS-826R采用2.05M~5.15MHz频点,并遵循国际标准IEC61603-2(文献4),规定以200KHz的频率间隔最多可设置16/32个副载波频点(如表2所示),采用±22.5KHz频偏的副载波调频。
表2BANDIV频段的副载波频点设定
2003年,PHILIPS(BOSCH)也开发出了工作在BANDIV频段的红外线同声传译系统LBB4540。工作在BANDIV频段的红外线同声传译系统的传输频段在2MHz以上,高频驱动的光源产生的干扰谐波的能量已经衰减接近为零。所以在这个频段进行传输的红外线同声传译系统可以很好地避开高频驱动光源产生的干扰。另外BANDIV频段的副载波通讯带宽(4MHz)要大于BANDII频段(<1MHz),因而BANDIV频段的红外线同声传译系统频响特性宽,信噪比高,通道间干扰少,具有更高的音质保真效果。
节能照明是国家的长期国策,也是人类节省资源、保护环境的需要,而电子节能灯以其节能效果明显、寿命长、使用方便等特点,被我国政府指定为"九五"期间实施"绿色照明工程"计划的重点推广产品,各种会议场所都将会使用节能灯。因此能够避开高频驱动光源(如节能灯)干扰的BANDIV频段的红外线同声传译系统将逐渐成为市场的主流,而BANDII频段的红外线同声传译系统将逐渐被市场淘汰。目前,国际上一些主要的红外线同声传译系统厂商都在加紧这方面的研制工作。
上海翻译公司翻译服务语种
英语, 日语, 德语, 法语, 俄语, 意大利语, 西班牙语, 葡萄牙语, 韩语, 罗马尼亚, 波斯语, 泰语, 越语, 蒙古语, 捷克语, 丹麦语, 瑞典语, 塞尔维亚语, 印地语, 马来语, 印尼语, 老挝语, 缅甸语, 荷兰语, 乌克兰语, 匈牙利语, 芬兰语, 土耳其语, 希腊语, 乌尔都语, 阿拉伯语, 波兰语, 挪威语, 爱尔兰语, 希伯莱语,
上海翻译公司专业翻译类别
计算机 化学 通信 医药 医疗设备 石油 能源 医学 冶金 建筑 物流 合同 法律 造纸 印刷 食品 图书 简历 报表 网站 生物 财务 保险 口译 配音 论文 纺织 科技 陪同 文学
上一篇:会议同传 | 下一篇:会议服务 |
最新文章 |
AV设备 |
相关文章 |
AV设备 |
专业翻译公司
- 公司简介
- 公司概况
- 我们的历史
- 组织结构
- 我们的团队
- 联系我们
- 我们的优势
- 丰富的人力资源
- 专业的项目管理
- 强大的技术支持
- 我们的服务
- 同传及会议服务
- 会议同传
- AV设备
- 会议服务
- 交替口译
- 笔译及后期制作
- 文档笔译
- DTP和印刷
- 多媒体译制
- 语言培训
- 生活汉语
- 商务英语
- 外语培训
- 网站本土化
- 我们的服务范畴
- 翻译语种
- 专业领域
- 口语陪同翻译
- 疑问解答
- 影音翻译
- 翻译服务报价
- 翻译流程
- 资料翻译
- 笔译及配套服务
- 证件翻译
- 质控体系
- 保密制度
- 翻译体系
- 语言辨识
- 特色服务
- 各国语言
- 我们的分支机构
- 新译通翻译(上海)公司
- 新译通翻译(北京)公司
- 新译通翻译(广州)公司
- 新译通翻译(深圳)公司
- 新译通翻译(苏州)公司
- 新译通翻译(杭州)公司
- 新译通翻译(南京)公司
- 新译通翻译(重庆)公司
- 新译通翻译(成都)公司
- 新译通翻译(青岛)公司