汉化项目翻译服务 |
汉化,分为游戏汉化和软件汉化漫画汉化. 游戏汉化一般是把一些基于游戏主机的外文游戏的界面,做成中文的,使玩家更容易游戏。 软件汉化,有些软件本身支持语言包,只是缺少中文语言包,汉化作者只需要完成中文版的编辑。 不支持语言包的软件,汉化作者则使用一些专用的资源编辑器,修改程序的资源文件,最终使软件的界面中文化。 漫画汉化一般是把一些外文的漫画字幕翻译成成中文的,使读者更容易阅览。 "项目"一词最早于上个世纪50年代在汉语中出现(对共产主义国家的援外项目). 项目是指一系列独特的、复杂的并相互关联的活动,这些活动有着一个明确的目标或目的,必须在特定的时间、预算、资源限定内,依据规范完成。项目参数包括项目范围、质量、成本、时间、资源。 一般来说,项目具有如下的基本特征: 1、 明确的目标 其结果只可能是一种期望的产品,也可能是一种所希望得到的服务。 2、 独特的性质 每一个项目都是唯一的。 3、 资源成本的约束性 每一项目都需要运用各种资源来实施,而资源是有限的。 4、 项目实施的一次性 项目不能重复。 5、 项目的确定性 项目必有确定的终点,在项目的具体实施中,外部和内部因素总是会发生一些变化,当项目目标发生实质性变动时,它不再是原来的项目了,而是一个新的项目,因此说项目的目标是确定性的。 6、 特定的委托人 它既是项目结果的需求者,也是项目实施的资金提供者。 7、 结果的不可逆转性 不论结果如何,项目结束了,结果也就确定了。 项目管理是美国最早的曼哈顿计划开始的名称. 后由华罗庚教授50年代引进中国(由于历史原因叫统筹法和优选法).现在的台湾省叫项目专案. 项目管理是“管理科学与工程”学科的一个分支,是介于自然科学和社会科学之间的一门边缘学科。 项目管理定义:项目管理是基于被接受的管理原则的一套技术方法,这些技术或方法用于计划、评估、控制工作活动,以按时、按预算、依据规范达到理想的最终效果。 |
专业翻译公司
- 公司简介
- 公司概况
- 我们的历史
- 组织结构
- 我们的团队
- 联系我们
- 我们的优势
- 丰富的人力资源
- 专业的项目管理
- 强大的技术支持
- 我们的服务
- 同传及会议服务
- 会议同传
- AV设备
- 会议服务
- 交替口译
- 笔译及后期制作
- 文档笔译
- DTP和印刷
- 多媒体译制
- 语言培训
- 生活汉语
- 商务英语
- 外语培训
- 网站本土化
- 我们的服务范畴
- 翻译语种
- 专业领域
- 口语陪同翻译
- 疑问解答
- 影音翻译
- 翻译服务报价
- 翻译流程
- 资料翻译
- 笔译及配套服务
- 证件翻译
- 质控体系
- 保密制度
- 翻译体系
- 语言辨识
- 特色服务
- 各国语言
- 我们的分支机构
- 新译通翻译(上海)公司
- 新译通翻译(北京)公司
- 新译通翻译(广州)公司
- 新译通翻译(深圳)公司
- 新译通翻译(苏州)公司
- 新译通翻译(杭州)公司
- 新译通翻译(南京)公司
- 新译通翻译(重庆)公司
- 新译通翻译(成都)公司
- 新译通翻译(青岛)公司